推著輪椅去旅行 

 

 日本_輪椅族必備常用單字 

 

其實去日本旅行,真的不需要會日文,

只要行前功課做的好,真的沒問題不用擔心~

 

舉例來說:

去了日本這麼多次其實最常用的單字應該就電梯了。

其它真的不用開口也沒關係呢!

想要問電梯在哪其實不用問完整的一句日文,

只要說出關鍵字「電梯」就行了,

然後前面加個「不好意思請問」比較有禮貌一點。

完整:すみません,エレベーター は どこ ですか .

但其實只要說エレベーター は.....對方就已經知道你要問什麼了。

雖然這句還滿常用的其實可以記一下,どこ ですか在哪裡?

_____________は どこ ですか .(前面紅線套入你要問的地點、名詞..)

但真的記不了的話,先記幾個重要的單字吧。

(其實不一定更要說一長串,因為對方可能也會回你一長串XD。)

 

不好意思 = すみません

____________は どこ ですか 在哪裡?

____________は ありますか 有嗎?

 

輪椅 = 車椅子 ( くるまいす )  = 車いす

這個單字很常用,像是如果你去參觀寺廟、美術館

或是去餐廳吃飯,你不確定輪椅是不是進的去或是

它的空間是不是移動沒問題,其實都可以用。
 

簡單的問:輪椅沒問題(可以)嗎?

車椅子 ( くるまいす ) 大丈夫  ( だいじょうぶ ) ですか.

再簡單一點:

車椅子 ( くるまいす ) は.........(後面省略)

基本上對方都聽的懂你要問什麼。

 

 

電梯 = エレベーター = elevator

超常用的啊,輪椅最需要的就是電梯了。

行前其實都可以查駅構圖或是其它的確定一下。

但到了現場真的找不到,用問是最快的
 

簡單的問:不好意請問電梯在哪裡?

すみません,エレベーターは どこ ですか.

再簡單一點:

すみません,エレベーターは.........(後面省略)

 

 

廁所 = トイレ

找廁所時可以用,但其實我不常問,因為通常看

標示就很明顯了。
 

簡單的問:不好意請問廁所在哪裡?

すみません,トイレは どこ ですか.

再簡單一點:

すみません,トイレは.........(後面省略)

 

 

斜坡 = スロープ = Slope

在搭車或是其它地方需要斜坡板時可以用

基本上只要說スロープ基本上對方就會理解了

 

 

無障礙房 = バリアフリールーム 【 barrier free room 】

這個在搜尋飯店無障礙房可以用,

但如果你說車椅子 ルーム 對方也會懂。

 

 

下面這真的很不常用,但有時候對方會說到,

理解一下就好了。

設施 = しせつ(施設)

身障者 = しょうがいしゃ(障害者)

 

其實我是想說,真的沒那麼困難,不用害怕不懂日文

重點單字記一下就好。現在也有一些簡單的線上

翻譯軟體或圖文可以直接用。我覺得重點在於能

溝通就好,句子完不完整到是其次。當然若能有心

把日文學好當然更好。如果無法的話,就先記幾個

單字吧!

 

以上~

 

 

 

 

 

 

創作者介紹
創作者 推著輪椅去旅行_KEY 的頭像
KEY

推著輪椅去旅行_KEY

KEY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 2133 )